Archivi categoria: focus on the Independent Living

What a mess!

Is there something – all over the world – more British than a cup of tea? I guess, no!

Well, I’m going to tell you about a very English mug and a tasteful blend of tea. This could be a serious post. However, as you know I’m an Italian and you would expect that I serve you a piece of pizza alongside the tea…

Continua a leggere What a mess!

A tasteful dinner

Last night we had a pakistani dinner in my home. It has been so long since someone cooked Pakistani food in my kitchen! As I hired a pakistani assistant for August (actually he is the substitute for my two personal assistants which are on holiday) I asked him to cook Biryani rice and then I invited some friends for dinner. So, in the morning I had gone to buy all ingredients for the recipe: tomatoes, basmati rice, ginger, lemons and onions as well. You know, I don’t like onions, but when I told it to Israr he was really astonished and he explained how much important they are in the pakistani recipes…so, I had to surrender and to put them on the shopping cart. “Ok, let’s go! We have all ingredients!” I was so excited! Unfortunately, I forgot to tell Israr that I hate garlic: do you imagine what means for a pakistani chef cooking without garlic? It’s like talking without miming for an Italian!

Continua a leggere A tasteful dinner

Generation 700 euros

Since I was a teenager I always dreamed to live alone, like most of the teenagers. However, this dream wouldn’t come true if the Piedmont Region, where I live, hadn’t initialized customized projects based on the Independent Living principles for people with severe disabilities.

In most countries, proponents of the Independent Living Movement claim preconceived notions contribute to negative attitudes towards people with disabilities, portraying them as sick, defective and deviant persons, as a burden for themselves and their families, dependent on other people’s charity.

So, I’ve been living my new life in my own home for two years. Holding in my hands, for the first time, the keys of the new house was great.

Although, very soon, I realized that I had got the keys because I had paid the rent before, and then I realized that they would have been mine as long as I pay for it. Then, after opening the door, I understood that it couldn’t be considered my home without connecting electricity, gas and water… Because you can feed the mind of ideals and passion, but body requires different kind of food. Mostly mine, that after opening the eyes on the ceiling bangs the drums for sugar and caffeine…It doesn’t care about ideals and flights of fancy.

Continua a leggere Generation 700 euros

Independent Living: more than a philosophy!

Today is rainy so I’m going to spend some time telling you about myself and my independent life (later I probably will go to a local pastry shop to drink a tea with some cookies…). This is my first post in English, so please forgive my mistakes!Tania

the Independent Living Movement grew out of the Disability Rights Movement, which began in the 1960s.

As you probably know, I’m Italian and I live in a small village not too far from Turin. I’ve been living alone for two years, since I went to live in the city center of Turin with a Pakistani boy who was a student of the Polytechnic of Turin. We lived together for six months, in a small house behind the University. I can remember the smell of spices and tobacco inside the house, and the tasty dishes that he used to cook…I loved the Pakistani recipes, even if the first time I tasted a dish called Quorma prepared with a spicy sauce and chili, it set fire to my mouth as if someone had struck a match on my tongue!

Continua a leggere Independent Living: more than a philosophy!

a SMArt way

When I woke up in the morning,  a pure blue sky stretched away to the horizon, so I chose to have a brief trip. I remembered a cosy garden in a small village not to far from my home…

Stamani al risveglio ho aperto gli occhi su un cielo limpido che invitava a una gita infrasettimanale. Gli impegni della giornata erano pochi, così ho deciso – prima di impugnare lo spazzolino da denti e con la pancia chiassosa come un’imbonitrice ringalluzzita dai profumi della colazione – che avrei trascorso un paio d’ore in mezzo alla natura, durante la pausa pranzo.

Non avrei avuto tempo a sufficienza per allontanarmi troppo e d’altra parte nelle mie tasche il vento spazzava la sabbia del deserto, perciò quella di oggi avrebbe dovuto essere una meta facilmente raggiungibile. Mi sono, quindi, ricordata di uno spazio verde poco distante dalla località canavesana in cui vivo, un parco di modeste dimensioni situato alla periferia di Favria.

I reached the garden at 1.00 pm o’clock, but I noticed that the entrance has been closed by a turnstile gate… I couldn’t pass through this gate with my wheelchair! I had to find a solution…

Alle 13.00 in punto, la mia assistente ed io eravamo di fronte all’ingresso del parco. E lì, nell’esatta posizione in cui ci trovavamo – metro più, metro meno – abbiamo fatto la cruciale scoperta. Continua a leggere a SMArt way

A thirsty girlie

As near the lake there were very big mosquitoes (if they had had feathers, they probably would have been birds…) we moved from Viverone to Roppolo

Devo ad una focosa zanzara l’avermi svegliata dal sonno in riva al lago. Una di quelle note zanzare a cui mancano le piume per essere uccelli. Questa, poi, anche invadente come una suocera. Sicché, infastidita, ho richiamato Stefania al dovere di assistente e insieme siamo tornate all’auto per ripartire in direzione di Roppolo, un minuscolo centro abitato sulla via Francigena, la strada che un tempo i pellegrini provenienti dall’Europa centrale e in particolare dalla Francia percorrevano per raggiungere Roma.

Dopo pochi km, giunte a destinazione, abbiamo parcheggiato in una piazzetta adombrata dalla chiesa e da una manciata di case, forse costruite sui resti dell’antico borgo medievale. Dietro i tetti s’intravedeva l’antico castello, un tempo fortezza, eretto sulla sommità della collina per dominare un vasto taglio di terra.

Roppolo is a village located on the southern slopes of Ivrea glacial ridge, west to the Lake of Viverone. It is home to a castle, largely built during the 14th century.

Roppolo è un paese di novecento anime, un piccolo centro rurale sprofondato nel silenzio. Scese dall’auto abbiamo constatato che si udivano soltanto le nostre voci. Ci siamo, quindi, incamminate lungo la stretta strada che conduce al castello, salendo in mezzo ai vigneti, agli alberi da frutto e alle rade abitazioni con i balconi e i giardini traboccanti di ortensie, begonie e gerani. La strada è tutta in salita ed è battuta dal sole nelle ore pomeridiane. Stefania ed io l’abbiamo percorsa a diversi metri di distanza l’una dall’altra: io innanzi, ché dovendo banalmente manipolare un joystick non avvertivo grande fatica; lei dietro, arrancante per via di una frattura al piede e di un paio di scarpe strette che lo strizzavano come un’oliva da frantoio.

Continua a leggere A thirsty girlie

The hipster lobster

As my wallet is empty like the Gobi desert, this summer I’m going to travel less than last year, but I can’t stand to stay at home

È tempo di vacanze. Quest’anno, tuttavia, limiterò i viaggi a qualche weekend, visto il deserto del Gobi che ho nelle tasche. Non posso farne a meno, però, di partenze e di ritorni, di strade nuove da esplorare, di confini da raggiungere.

Per trascorrere, quindi, una domenica all’aperto – e siccome l’eco nel portafoglio alla fine del mese avvilisce ogni fantasia su mete più onerose – ho infilato nello zaino una pizzetta e una bottiglia d’acqua comprate ad un chiosco e, calati sul naso gli occhiali sbiechi aggiudicati per pochi euro al mercato di Porta Palazzo, Stefania ed io siamo partite alla volta del lago di Viverone.

The lake of Viverone is quite a small lake between Milan and Turin with the Alps in the background.

A dire il vero non è una meta da me particolarmente apprezzata, ma sorvolando sull’orda di pensionati e di famiglie con pargoli chiassosi in villeggiatura, resta una piacevole gita lacustre. Certo, sarebbe meglio passar sopra anche alle frotte di zanzare che se avessero le piume e gracchiassero assomiglierebbero ai corvi di Hitchcock, comunque gli argini del lago offrono pittoreschi spazi per sostare. Sicché, essendo arrivate proprio all’ora in cui gli zuccheri nel sangue calano vertiginosamente e avendo cominciato ad intravedere fonti alimentari nelle anatre selvatiche e finanche nei detriti galleggianti sulla superficie dell’acqua, ci siamo accampate in un fazzoletto di prato lungo la sponda del lago. Soffiava una piacevole brezza e lo sciabordare dell’acqua richiamava il sonno. Tutto era in sintonia. Anche gli audaci amoreggiamenti di una coppia di ragazzini dietro di noi con la prebenda di un gruppetto di ottuagenari travolti da slancio voyeuristico.

Continua a leggere The hipster lobster

Yummy!

My first thought in the morning is not a dress, nor my telephone.No, it’s BREAKFAST! So, it sounds strange I’m just 88 lb, but I’d never got a diet!

C’è chi si sveglia ogni mattina con il pensiero rivolto agli impegni della giornata, io invece apro gli occhi sul mondo con in testa un unico, fondamentale pensiero: la colazione.

Certo, pesare una quarantina di kg e avere costantemente fame suona paradossale, giacché mai mi sono sottoposta alla tortura del digiuno, né ho mai prestato fede ai propositi di una dieta. Eppure quando suona la sveglia a destarsi per primo è lo stomaco, e mentre il resto del corpo gongola nel torpore, lui, con spirito rivoluzionario da manifestante in piazza, rivendica a gran voce i suoi diritti:”Roarr” Allora, colui che in quel momento tanto intimo è coricato al mio fianco, sgrana gli occhi e con espressione teneramente ebete domanda:”Mangiato poco ieri sera?”

“Oh, my lovely, little  bird, what a big mouth you have!” – “All the better to eat you with!”

Vai a spiegargli che le tue interiora reclamerebbero cibo anche se la sera prima di andare a dormire ti fossi divorata tua nonna cotta al forno con patate…Meglio fargli credere che tu, delicato passerotto nato a primavera, becchetti con grazia e solo a giorni alterni. Tanto la verità la scoprirà presto da solo.

Do you go by feet? No, I prefer my wheels!

Florence is not an easy city if you are sitting on a wheelchair: the paving of the old town shakes you like a strawberry inside a cup of milk! But the beauty all around you open your mind to the wonders

È inevitabile, questa estate che non decolla mi ricorda il tramonto settembrino sul Lungarno, il sole tiepido che si riverberava sull’acqua e lambiva le spalle e le braccia nude. Firenze è una città complicata per chi si sposta su una sedia a rotelle: la pavimentazione del centro storico provoca continui e fastidiosi sobbalzi. Giunta a sera, ricordo, sentivo il collo e la schiena pressati dentro una tenaglia, tuttavia la bellezza di quei luoghi, dei vicoli come delle piazze, dei palazzi come delle sculture, rendeva non solo sopportabile, ma addirittura necessario arrancare lungo quel cammino di memorie rinascimentali, sotto un cielo che da infuocato virava ai toni freddi dello spettro e rabbuiava le strade.

“Oh my God! My feet…my feet!” he yelled, but his wife started to laugh and then she said: “That wheelchair seems very heavy, I like it!” and she kept to laugh at him.

Avevamo attraversato Ponte Vecchio ed io, che anziché utilizzare due gambe cammino con quattro ruote, lo avevo percorso in bilico su uno stretto marciapiede finendo per salire sui piedi di uno sfortunato inglese che usciva da una prestigiosa gioielleria.

Ci eravamo quindi diretti verso Piazza de’ Pitti – fortunatamente senza altri infortuni sulla coscienza – e lì ci eravamo fermati per cenare in un locale piuttosto elegante e con un piccolo dehors che si affacciava su Palazzo Pitti. La notte era calata su Firenze, una notte mite, assonnata.  Avevamo preso posto a un tavolo all’interno del locale, giacché quelli sulla piazza erano già occupati da altri commensali. Dentro il locale si respirava un intenso profumo di cotture, odore di brace, di soffritti, di zafferano e di menta.  Avevo iniziato a scorrere il menù, cercando di intuirne il ventaglio di sapori.  Un evento inatteso, però, stava per compromettere la cena…

interview on my independent life

Dal 2002 la Regione Piemonte ha intrapreso un percorso volto al rispetto della dignità e dei diritti delle persone disabili attivando e finanziando progetti di Vita Indipendente e grazie a questo progetto una persona con disabilità può vivere per conto proprio.

Sovente la gente si meraviglia che io viva da sola, in un appartamento del quale pago personalmente il canone di locazione e le spese condominiali. Si stupisce che io esca a far la spesa, che tenga in ordine la casa, che faccia il bucato, che cucini per i miei amici, pur riuscendo a muovermi pochissimo in autonomia. Tuttavia la mia vita, ai miei occhi, è una vita del tutto normale: faccio quello che fa la maggior parte delle persone una volta divenute adulte. Certo, lo faccio usando le braccia e le gambe dei miei assistenti, ma perché è il solo modo in cui mi riesce di farlo. Non è eccezionale ciò che faccio. È eccezionale il fatto che qualcuno lo ritenga eccezionale. In una società civile il dispotismo della natura, i suoi grossolani errori che penalizzano l’esistenza di un individuo, dovrebbero essere superati senza alcuna meraviglia, né fatica.